แปลเอกสารจีนในการปฏิบัติตามกฎหมายอย่างถูกต้องตามกฎหมาย”ดังนั้นการที่โรงเรียนฝ่าฝืนพระราชบัญญัติความเท่าเทียมกันในเรื่องการแบ่งแยกไม่ได้คำนึงถึงในปี 2553 เมื่อพิจารณาคำตัดสินของการตรวจสอบการแยกส่วนของก็พบว่าเป็นนักเรียนที่เสียเปรียบในการฝ่าฝืนกฎหมายว่าด้วยความเท่าเทียมกัน โรงเรียนประถมซึ่งดำเนินการโดยมูลนิธิที่เรียกว่าได้รับการวิพากษ์วิจารณ์ว่าเป็นเพราะไม่สามารถเตรียมพร้อมสำหรับการเรียนรู้ในชีวิตประจำวันตรวจสอบพบว่าการแบ่งแยกเป็นการละเมิดกฎหมายแปลภาษาจีนรายงานระบุว่ามุมมองของคือนโยบายการแบ่งแยกตามเพศสร้างความเสียหายให้กับเด็กผู้หญิงซึ่งถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าสังคมกับเด็กผู้ชายในชั้นเรียนและในช่วงเวลาพักและพลาดผลประโยชน์ด้านการศึกษาจากการทำเช่นนั้นและความเสียหายด้วยเหตุผลเดียวกันด้วยเหตุนี้นโยบายนี้เป็นการเลือกปฏิบัติที่ตรงข้ามกับพระราชบัญญัติความเสมอภาค พ.ศ. 2553 เลขาธิการแห่งรัฐเพื่อการศึกษาได้รับแจ้งชัดว่าโรงเรียนที่มีส่วนร่วมในการเลือกปฏิบัติทางเพศของอังกฤษได้ผู้ตรวจการพบว่าโรงเรียนมีนโยบายในการแบ่งแยกเพศตามขั้นตอนสำคัญทั้งหมด 3 บทเรียนแปลภาษาจีนการแบ่งแยกนี้มีไว้เพื่อในบทเรียนโต้ตอบกับเด็กหญิงและในทางกลับกันได้ดังนั้นพวกเขาจึงพลาดประโยชน์ที่ได้รับจากการศึกษาเช่นเตรียมตัวให้พร้อมสำหรับการใช้ชีวิตในอังกฤษสมัยใหม่ในขั้นตอนที่สำคัญ 3 เหตุผลทางศาสนาเท่านั้นไม่ใช่เพื่อเหตุผลทางการศึกษาแปลเอกสารจีนที่แท้จริงและด้วยเหตุนี้จึงเป็นไปไม่ได้ที่จะมีการยกเว้นการกระทำในเชิงบวกภายใต้มาตรา 158 ของพระราชบัญญัติความเสมอภาค 2010 เพื่อใช้บังคับนโยบายการแบ่งแยกทำให้เกิดความเสียหายต่อไปนี้ต่อนักเรียนปฏิเสธการเลือกให้กับเพศตรงข้าม ยกตัวอย่างเช่นเด็กชายไม่สามารถเลือกเรียนเป็นหน่วยงานกำกับดูแลรับผิดชอบในการทำให้แน่ใจว่าพวกเขาปฏิบัติตามหรือยุติการดำเนินงานกรมแนะแนวการศึกษา